背诵是一种最有效的学习语言的方法,也是传统的教学方法。背诵可以促进小学生记忆力的发展,是语言积累的重要途径,“读书破万卷,下笔如有神。”要想写好一篇文章,头脑必须存储足够的语句,这样在写作时才可以得心应手,从而提高所写作文质量。为此小编整理了部编版五年级语文下册学生必背内容。
1.古诗三首
四时田园杂兴(其三十一)
[宋]范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
注释:耘田:除草。绩麻:把麻搓成线。各当家:每人担任一定的工作。未解:不懂。供:从事,参加。傍:靠近。
译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
稚子弄冰
[宋]杨万里
稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
注释:①稚子:指幼稚、天真的孩子。②脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。③铮:指古代的一种像锣的乐器。
译文:清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,提在手中。轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音----冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。
村晚
[宋]雷震
草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
注释:①陂(bēi):池塘。②衔:口里含着。本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。③浸:淹没。④寒漪(yī):水上波纹。⑤横牛背:横坐在牛背上。⑥腔:曲调。⑦信口:随口。⑧归去:回去。⑨池塘:堤岸。
日积月累一(p16)
游子吟
[唐]孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
注释:1、游子:古代称远游旅居的人。2、吟:诗体名称。3、游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。4、临:将要。5、意恐:担心。6、归:回来,回家。7、言:说。8、寸草:小草。这里比喻子女9、心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。10、报得:报答。11、三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
日积月累二(p38)
鸟鸣涧
[唐]王维
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
注释:鸟鸣涧:地名,在王维朋友的别墅附近。涧:两山间的水沟。闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。空:空寂、空空荡荡。月出:月亮出来。时鸣:时,不时。不时地啼叫。
译文:人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。皎洁的月亮从山谷中升起来惊动了山鸟,时而在山涧中发出鸣叫声。
9.古诗三首
从军行
[唐]王昌龄
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
注释:1、从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。2、青海:指青海湖。3、雪山:这里指甘肃省的祁连山。4、穿:磨破。5、金甲:战衣,金属制的铠甲。6、楼兰:汉代西域国名,这里泛指当时骚扰西北边疆的敌人。7、孤城:当是青海地区的一座城。一说孤城即玉门关。8、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。
译文:青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。
送元二使安西
[唐]王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
注释:1、元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。2、使:到某地;出使。3、安西:指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。4、渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。5、浥:湿润。6、客舍:旅店。7、柳色:即指初春嫩柳的颜色。8、君:指元二。9、更:再。10、阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。在今甘肃省敦煌县西南。11、故人:老朋友。
译文:我送元二出使去安西,清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。请元二再饮一杯离别的酒,向西走出了阳关,就可能再也碰不到认识的人了。
秋夜将晓出篱门迎凉有感
[宋]陆游
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄触青天。中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
注释:将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。迎凉:出门感到一阵凉风。天汉:银河。搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。怆(chuàng):悲伤。三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。
日积月累四(p68)
凉州词
[唐]王之涣
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释:远上:远远向西望去。黄河远上:远望黄河的源头。河一作沙,远一作直。孤城:指孤零零的戍边的城堡。仞:古代的长度单位。羌笛:横吹式管乐器。何须:何必。度:吹到过。玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。春风:某种温暖关怀或某种人间春意春象。
译文:纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
黄鹤楼送孟浩然之广陵
[唐]李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
注释:之:往、到达。广陵:即扬州。故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。辞:辞别。烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。下:顺流向下而行。碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:尽头,消失了。碧空:一作“碧山”。唯见:只看见。天际流:流向天边天际:天边,天边的尽头。
译文:
老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。
15.自相矛盾
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译文:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。
日积月累六(p92)
莫道君行早,更有早行人。
近水知鱼性,近山识鸟音。
路遥知马力,日久见人心。
读书须用意,一字值千金。
听君一席话,胜读十年书。
日积月累七(p)
乡村四月
[宋]翁卷
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
21.杨氏之子
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
日积月累八(p)
君子喻于义,小人喻于利。——《论语》
君子坦荡荡,小人长戚戚。——《论语》
恻隐之心,仁之端也。——《孟子》
多行不义,必自毙。——《左传》
人有耻,则能有所不为。——《朱子语类》